您现在的位置是: 堆糖网 > 世界 > kimo-kimo中文是什么意思

kimo-kimo中文是什么意思

2020-08-25 20:58作者:堆糖网 195人阅读

简介一、kimo 充电电池,网价15元每只,充电柜型号有充位台价格从三百多到三千多元!一般统一购买,电池量稍大一点都可以总体优惠! 这是企业邮箱,如果你拥有这个域名的权限或者这

一、kimo

充电电池,网价15元每只,充电柜型号有充位台价格从三百多到三千多元!一般统一购买,电池量稍大一点都可以总体优惠!

这是企业邮箱,如果你拥有这个域名的权限或者这个域名是你公司的,或者你们在用这个邮箱,你可以让管理员给你开通一个就可以了

很简单!

(きも)是恶心的意思,是気持ち悪い(きもちわるい,罗马拼音)的简写。

通常用在口语上,书面不这样用。

这句,我猜你想表达的是,也就是気持ち悪い,意思是感觉不好,恶心。

你用的应该不是日式罗马拼音,因为他们的罗马拼音不用"L",像是LU打出来是う,所以都直接用U,然後る是RU,另外YI也是直接用U。

一kimo

以上数据内容来源于:百度kimo搜狗kimo360kimo

二、kimo中文是什么意思

日语:すごい気持ち

すごい:非常,了不起

気持ち:心情难关,感觉

日语大多是说:すごい気持ちいい

中文:非常舒服或是心情非常好的意思。

仆のキモチ

我的心意

献给你

我的这份心意

真真实实的

想要传达

连同亮白闪耀的季节

变换的季节

随著偏北风流逝

蓦然发现今年的尾声

只剩下一个活动了

用斜眼看著平常稍微

平常稍微欢闹的你

略微胆怯的我在不知不觉中

退后一步看著

在雪花翩翩飞舞之际

不知为何会爱上这样的你

我一直感谢你

虽然无法好好的言喻

而我的心愿就是

你的微笑这件事

比什么都让我开心

献给你

我的这份心意

真真实实的

想要传达

连同亮白闪耀的季节

装饰美丽的街道

不知不觉让心情雀跃

连特别不擅长的我

也要试著演出

被日常生活所追

我也只有今天为了你

让我左思右想

想要送你小小的什么

在雪花翩翩飞舞之际

我俩同行的夜晚林荫大道

不知不觉亮起了七彩灯饰

光亮渲染街道

在这样我俩的季节

你的微笑只要这样

我只想要这样看著

不仅是今天而已

每一天

只有你

特别的

永永远远

这份心情超越季节

「我会守护你的」之类的话

虽然不会轻易简单说出口

比起我与你面对面

更希望我俩一同面对未来

而我的心愿就是

你的微笑这件事

比什么都让我开心

献给你

我的这份心意

真真实实的

想要传达

连同亮白闪耀的季节

君に赠るよ

仆からの

このキモチ

ありのまま

伝えたい

白く光る季节を添えて

移り変わる季节は

北寄りの风に流されて

気が付けば今年の终わりに

残されたイベントが一つ

いつもより少しだけ

はしゃいでいる君を横目で

気后れ気味の仆はなんとなく

一步引いて见てた

ひらひらと雪が舞う顷には

そんな君がなぜか爱しくて

仆は君に感谢してるのさ

うまく言えないけど

そして仆の愿いは

君が笑うそのことが

何よりもただうれしくて

君に赠るよ

仆からの

このキモチ

ありのまま

伝えたい

白く光る季节を添えて

饰られた街并みに

いつしか気持ち踊らされて

特别が苦手な仆でも

演出を试みたりして

日常に追われてる

仆も今日は君のためだけ

ささやかな何かを赠ろうと

思いめぐらせた

ひらひらと雪が舞う顷には

二人で步く夜并木道

いつの间に灯るイルミネーション

光に染まる街

そんな二人の季节

君が笑うそれだけを

仆はただ见ていたくて

今日だけじゃなく

毎日が

君だけに

特别で

いつまでも

このキモチは季节を越えくて

『仆が君を守る』とか

简単には言えないけど

仆は君と向き合うより

同じ未来二人向いていたい

そして仆の愿いは

君が笑うそのことが

何よりもただうれしくて

君に赠るよ

仆からの

このキモチ

ありのまま

伝えたい

白く光る季节を添えて

作词WaT

作曲WaT

编曲前嶋康明

あてもないまま失くした恋の

●漫无目标将失去的恋情的

カケラ海に投げ舍てて

●残片抛入大海

やがて过ぎゆく季节のように

●但愿能像不久将逝去的季节一样

思い出になればいいのに

●变成回忆

弾ける波しぶきと太阳

●弹起的浪花和太阳

オトコふたり负け组同士

●两个同为失败者的男人

恋人たちで溢れる砂浜

●恋人们遍布的沙滩

仆ら微妙に浮いてるかも

●我们微妙地浮在其中

落ち込んでばかりじゃ

●一味地消沉低落

イケナイヨ楽しまなきゃ夏丸かじり

●可不行,一定要快乐,饱享夏天

お日样いつもありがとう

●太阳公公谢谢你

スーパークリア空の下

●超级清澈的天空下

仆ら単纯ふたりバカやって

●我们两个单纯的傻瓜

カラ元気でも强がってても楽しもう

●穷开心也好逞强也好要快活

时が経つのも忘れて

●忘记时间的逝去

仆ら夏の真ん中浮かんでる

●我们浮在盛夏中

子供みたいに日が暮れるまではしゃぎたい

●像小孩子一样嬉戏到日暮

合い言叶は

●口令是

va

●va

あてもないまま失くした恋の

カケラ海に投げ舍てて

やがて过ぎゆく季节のように

思い出になればいいのに

弾ける波しぶきと太阳

オトコふたり负け组同士

恋人たちで溢れる砂浜

仆ら微妙に浮いてるかも

落ち込んでばかりじゃ

イケナイヨ楽しまなきゃ夏丸かじり

お日样いつもありがとう

スーパークリア空の下

仆ら単纯ふたりバカやって

カラ元気でも强がってても楽しもう

时が経つのも忘れて

仆ら夏の真ん中浮かんでる

子供みたいに日が暮れるまではしゃぎたい

合い言叶は

打ち寄せる波に心重ね

恋の面影よみがえる

あの日彼女がくれた平手打ち

hi

今になって痛み込み上げる

やっぱり仆らまだ

孤独を楽しめるほど大人じゃないし

惩りずに恋を求めてる

空が落ちてきそうだよ

仆ら砂に寝ころび见上げてた

このままずっと时间を止めてしまいたい

いつかまた仆らの上

恋の天使が舞い降りるように

真夏の空に愿いを込めてつぶやいた

呪文のように

やっぱり仆らまだ

孤独を楽しめるほど大人じゃないし

彼女の面影引きずって

今でもやっぱ好きだって

心グルグル回ってる

远く夕日に染まる空

友情で过ごす夏黄昏れて

波の音だけ优しく仆ら包んでく

时が経つのも忘れて

仆ら夏の真ん中浮かんでる

子供みたいに日が暮れるまではしゃぎたい

やがて过ぎゆく夏の空

失くした恋のカケラ今何处

心の奥でつかえてたもの溢れだす

本当に大切なもの

やっぱ忘れられない恋もある

そのことに今気付いて仆ら步き出す

合い言叶は

5センチ

半夜三时你打来的

这么晚有什么事

「只是想听听你的声音」

小声说句晚安

与朋友吃饭的时候也

回程的地铁中也

每五分钟收到你

传来的无止境的短讯

可是两人无法见面的时候

我想着你

「5cm也不想相隔了」

那样希望的你感到难过

恋爱也工作也友情也

还没有能全部处理的自信不过

我们面向的将来

相信一定只有一个

我的感情1mm也没有离开你啊

所以希望你明白

心里堆积的5cm的不安

让温暖把它溶化

刚刚碰面时候的你

刚强地不示弱

总是顽固的心

虽然看起来好像关闭着

在我面前露出的那个笑容

寂寞地垂下头的侧脸

第一次看到的表情

不知为什么感觉特别

比起想你

我把你当作必要

提高右肩兴奋的心情lt

怎样传达给你才好

你的感情就像不能预料的天气图

令我心怦怦跳

我们仰望的天空

相信还是平常那个

你的任性和束缚哭泣也可爱

全部都想拥有啊

在雪白重叠了5cm的愿望

约定实现那些愿望

恋爱也工作也友情也

还没有能全部处理的自信不过

我们面向的将来

相信一定只有一个

我的感情1mm也没有离开你啊

所以希望你明白

心里堆积的5cm的不安

让温暖把它溶化

午前三时君からの

こんな遅い时间どうしたの

「声闻きたくなっただけ」

一言呟いてオヤスミ

友达と食事してる时も

帰り道地下铁の中でも

五分おきに君からの

エンドレスなメール届いて

二人会えない时だって

仆は君を想ってるのに

「5センチだって离れていたくない…」

そう愿う君が切なくて

恋も仕事も友情もすべて

现実にこなせる自信はまだないけど

仆たちが向かう明日はきっと

一つだと信じて

仆の想いは君から1ミリも离れてないよ

だから分かってほしい

心に积もった5センチの不安さえ

暖めてとかしてあげるよ

出会ったばかりの顷の君は

気が强くて弱さ见せなくて

いつも顽なに心

闭ざしているように见えたけど

仆の前で见せるあの笑颜

寂しげに俯いた横颜

初めて见る表情に

特别な何かを感じた

君が思うよりも仆は

君を必要としていて

右肩上がりに高まる気持ち

どう君に伝えたらいいの

予想出来ない天気図みたいな君の感情に

ドキドキさせられるけど

仆たちが见上げる空はいつも

一つだと信じて

君のわがままや束缚涙さえも爱しくて

すべて抱きしめたいよ

真っ白に重ねた5センチの愿い

叶えるように约束するよ

恋も仕事も友情もすべて

现実にこなせる自信はまだないけど

仆たちが向かう明日はきっと

一つだと信じて

仆の想いは君から1ミリも离れてないよ

だから分かってほしい

心に积もった5センチの不安さえ

暖めてとかしてあげるよ

仆たちの気持ちが5センチ以上

离れませんように…

ボクラノ

作词、作曲WaT编曲华原大辅

ude

ani

emo

WaTボクラノ

第一次跟你约会的地方是可以看见海边的公园

应该是有话想对你说的但却静默地让时间流逝

我的心跳好想传达给你紧紧握住的手

慌忙的放开看著你的眼不由得又握了回去

在流逝的季节中不来电而分开的日子

想忘掉又忘不掉手机里的照片里两人的笑容依旧

在背后催促我走向了你

已经无法离开因为跟过去的我不同

爱你想跟你永远牵手走下去

我俩的脚步声一致你和我的直到永远…

想传达给的心意在心中满溢

无法言喻真令人焦虑只能紧紧拥抱

你给我的笑容是我什么比什么都珍贵的宝物

双手包围贴住脸颊你有些些害羞移开目光说「不要」

我装做没听到默默的亲吻

因为你的缘故我的鱼尾纹都增加了

别讨厌我我的心意是不会变的

烙印下去这瞬间你和我的描绘永远…

如果我先变成星星闪耀夜空照耀你

仰望天空那里就有我永远一直守护著你

已经无法离开因为跟过去的我不同

爱你想跟你永远牵手走下去

我俩的脚步声一致你和我的直到永远…

初めて行った君とのデートは

海の见える公园

话たいことあるはずなのに

黙ったまま时だけ过ぎ

仆の鼓动が君に伝わりそうで

繋いでた手を

慌てて离したけど

君の目をみて思わずまた握りかえした

やがて过ぎる季节の中で

気持ちすれちがい离れた日々

忘れたくても忘れられずに

携帯の里写真の中

二人の笑颜昔のまま

仆の背中を押して君へと走らせた

もう离さないよ

今までの仆とは违うから

好き君とずっと

手を繋ぎ步きたいよ

二人足音重ねながら

君と仆のラブストーリー

続く永远に

君に伝えたい想いは胸のなか

溢れてるけど

言叶に出来ないよな

もどかしさに

君をただ抱き缔めてた

君が仆にくれた笑颜が

何よりも仆の宝物

両手で包んで頬寄せたら

君は少し耻ずかしそうに

目をそらしながらためていた

仆は闻こえないフリ

黙ってキスをする

もう君のせいで

仆の目尻のしわが増えたとしても

嫌いにならないで

仆の想いは変わらないよ

刻まれてゆくこの瞬间

君と仆のラブストーリー

描く幸せを

もしも仆が先に星になっても

夜空またたいて君照らすよ

见上げた空そこに仆がいるから

いつだって君のこと见守り続けるから

もう离さないよ

今までの仆とは违うから

好き君とずっと

手を繋ぎ步きたいよ

二人足音重ねながら

君と仆のラブストーリー

続く永远に

二kimo中文是什么意思

以上数据内容来源于:百度kimo中文是什么意思搜狗kimo中文是什么意思360kimo中文是什么意思

三、kimo是什么梗

(きも)是恶心的意思,是気持ち悪い(きもちわるい,罗马拼音)的简写。

通常用在口语上,书面不这样用。

这句,我猜你想表达的是,也就是気持ち悪い,意思是感觉不好,恶心。

你用的应该不是日式罗马拼音,因为他们的罗马拼音不用"L",像是LU打出来是う,所以都直接用U,然後る是RU,另外YI也是直接用U。

三kimo是什么梗

以上数据内容来源于:百度kimo是什么梗搜狗kimo是什么梗360kimo是什么梗
更多关于kimo
更多相关:百度kimo搜狗kimo360kimo

Tags:数字签名错误

堆糖随机推荐

堆糖探索

网名:堆糖

职业:部落开发工程师

现居:互联网堆糖部落

站点探索