您现在的位置是: 堆糖网 > 核心 > misaki-misakisice

misaki-misakisice

2020-11-22 07:00作者:堆糖网 220人阅读

简介一、misaki 指的是在很久以前(多少年前忘了),意外死的一个三年三班学生,但被同学和老师当做仍然存在的,那个"”是已经死的,也是诅咒的根源者。见崎鸣是活着的人,只是名字

一、misaki

指的是在很久以前(多少年前忘了),意外死的一个三年三班学生,但被同学和老师当做仍然存在的,那个"”是已经死的,也是诅咒的根源者。见崎鸣是活着的人,只是名字也念罢了……只是个读音而已,正因为这个原因她才会被当做不存在的人……

总之,他们是两个不同的人。只是发音相同罢了……再说鸣本来不姓见崎的……

他们不相干就对了!!!!⊙⊙

一misaki

以上数据内容来源于:百度misaki搜狗misaki360misaki

二、another misaki

崎在日语中也念日语在读音方面很复杂。。。

就是见崎鸣的日文读法。

みさきめい

见崎鸣

其中鸣是“共鸣”的“鸣”,“悲鸣”的“鸣”

唯一的联系就是留下的诅咒使见崎鸣的妹妹未咲成为那届3班的第一个死者。

不排除某些鬼畜字幕组胡乱翻译

二another misaki

以上数据内容来源于:百度another misaki搜狗another misaki360another misaki

三、见崎鸣英文

zhòngqíngyìjǔ擎:往上托。许多人一齐用力,容易把东西举起来。比喻大家同心协力就容易把事情办成。明·张岱《募修岳鄂王祠姆疏》:“盖众擎易举,独力难支。”典故出处

明·张岱《募修岳鄂王祠姆疏》:“盖众擎易举,独力难支。”

近义词

众志成城、人多势众

反义词

寡不敌众、独木难支、孤掌难鸣

英文翻译

成语资料

成语解释:擎:往上托。许多人一齐用力,容易把东西举起来。比喻大家同心协力就容易把事情办成。

成语举例:现在我们大家替他打算,众擎易举,已有个成数了,不日便可奉请开复。(清文康《儿女英雄传》第十三回)

常用程度:常用

感情色彩:褒义词

语法用法:作定语、分句;形容大家齐心协力

成语结构:紧缩式

产生年代:近代

成语正音:擎,不能读作“jìnɡ”。

三见崎鸣英文

以上数据内容来源于:百度见崎鸣英文搜狗见崎鸣英文360见崎鸣英文
更多关于misaki
更多相关:百度misaki搜狗misaki360misaki

Tags:重庆最美的女孩

上一篇:hion-mego

下一篇:骚动-骚动百度汉语

堆糖随机推荐

堆糖探索

网名:堆糖

职业:部落开发工程师

现居:互联网堆糖部落

站点探索